親愛的蘇菲你好,首先很謝謝你選擇我成為你的法語家教,為什麼呢?要不是你這個人好學、再加上不知道該拿什麼答謝一個認真盡責的班導,我想,說什麼我也不會再拿起法文課本複習了啊。心中總想著:「讓書本再放會兒吧...」 原因無他,實因自從身為街友後,街友界都不用法文溝通,法文似已不再需要,於是便慢慢地淡忘了這個學科;雨果和莫泊桑的風雅,也與我漸行漸遠。終日在公園與其他街友廝混的結果,取而代之的只有萬強的猥瑣和八十盎司的脂肪球而已。謝謝你,讓我找到身為一個街友仍可以獲得的價值與尊重。
上禮拜翻開以前的法文書,哇!我又回到以前考檢定的日子了;充實、有趣 (有氣?不好意速,偶個輪滿愛考素的,舉凡大小試,如:入學考、數種語文檢考、運動、文藝、 LC (l'emiliologie cinquessence) 特考等等,現在又迷上了另一種新玩意兒 --- 終極變態考試王,讀之令人撕髮...)、且充滿挑戰性,讓我每天都充滿了興奮和期待。可能也正是因為這種 「變態的」 態度,才讓我當年 「」 是比我的同事們要懂得多一些些,所以職位就升得快一些些、薪水於是就多了一些些。嘖!像我過去的唯利是圖,你千萬不要學;但我學習的態度,管它文科理科醫科 (僅限婦科),不論條件、沒有設限,學就是了;正如我的胃口一樣,什麼都不挑,吃就對了 (我是指你也敢吃的東西),你倒是可以參考一下。
講到語文考試,目的不外為檢測學習法,其次激勵學習,便於就職升遷。同為文字獄工作者的你,應該心有戚戚才是。所以本周上課內容,除了作一點簡單的課前介紹之外,想和你先聊一聊法文的考試:
法文檢考,大致分兩種:基礎的 DELF (Diplôme d’Etudes en Langue Française) 和進階的 DALF (Diplôme Approfondi en Langue Française);想在左岸點咖啡,DELF 就好;欲知雨果與果的文化差異,恐怕非得要 DALF 才行。然而這兩種編制,已被現今歐盟的 「語言六級制度」 統整,以 A1-2、B1-2、C1-2 等六級區分,重點如下: (改編整理自:歐協語言中心)

法語程度鑑定測驗 DELF/DALF
1. 法語程度鑑定文憑為DELF(法語學習證書)以及DALF (法語研究證書)。DELF 與 DALF是由法國教育部核發給外籍人士所學法文語言程度的鑑定文憑,可以藉由這個法文檢定,有效預估本身所學法文程度。自1985年成立自今已有150個國家共900多個中心固定舉辦該法文鑑定測驗。每年報考多達35萬人次,共有6萬人次獲得法文鑑定文憑。自2005年起,法文鑑定文憑配合為歐洲議會各會員國語言所制訂的《歐洲共同參照準則》所制訂的六級語言程度,將所學法文鑑定考試級數重新規劃。法語程度鑑定文憑分六級,每一級數皆包含聽、說、讀、寫四種能力測驗。
2. 法語程度鑑定文憑與法文學習時數對照: 
初級法文程度建立:DELF A1 + DELF A2
60~80 小時 + 100~180 小時 = 160~260 小時
具備自理生活能力:DELF B1 + DELF B2
學完 A1-2 之後,至少再須 150~180 小時 + 180~250 小時 = 330~430 小時
研究進修級程度: DALF C1 + DALF C2
至此境界,原則上共需累計約 600~1000 小時、或更長時數的語言進修...
「法文學習時數」的長短是根據學習環境、學習節奏以及學習者之母語與年齡等等各種因素綜合考量而成的。 
3. 報考資格與考試規定
• 非法籍人士皆可報考。
• 各級法語鑑定文憑可分別考取,各自獨立,永久有效。可在同一國家或不同國家報考。
• 考生可自由選擇報考級數。
• 每期考試若考試時間不重疊,考生可同時報考不同級數。
考試不可攜帶任何文件與字典。唯有法語鑑定文憑 C1 與 C2 之考生可使用由考試中心提供的一本法法字典。 
4. 考試時間: (聽力、閱讀能力、書寫、口語;喂,有事沒事勸勸班上同學,英檢跑不掉的,而且不管你想學什麼語言,考試科目都一樣。看他們還能撐多久...)
Delf A1 共:1小時20分
Delf A2 共:1小時40分
Delf B1 共:1小時45分
Delf B2 共:2小時30分
Delf C1 共:4小時
Delf C2 共:3小時30分

以你的需求看來,B 級應該足夠了,所以我們將把目標放在通過 B2 的檢定考;也就是說,接下來你可能需要約 500 小時的研讀時間,以一天一、兩小時的學習時間來分配,讀個半年一年就可以了,如果再加上有超級名師的指導 (咳嗽聲),所需時間應可再縮短一些。想想當年我也是花差不多一年考過 DELF 的,這樣的估計,還算合理。
另外就是自修書籍,光用一本想過 B2 是不夠的,在此先把書單列給你參考 (你若發現有更好的教材,再告訴我。):CLE Activities 系列,共有 A1、A2、B1、B2 等四集。幾乎算是所有 DELF 的考生必備的考試用書。還不錯看,你先別買,看我網誌三個月還沒看膩再說。什麼?我網誌太無聊?歹勢,那些書本內容我看過,相信我,那絕對不會有聊到哪去。
施主,你自 「進」 吧... ^^
最後一項準備工作,請在你的電腦上安裝法文輸入:右鍵語言列,選 「設定值」、新增 「法文」、按 「確定」;這樣你才可以輸入一些奇葩字;現在就表演給你看:à、é、è、ç、ù,怎麼樣,帥吧?
還有很多其他的好處;待學好法文以後,還可以噹學英文的人:「你們的英文,好多都是抄自法文;而我們的法文,你們連唸都唸不出,哈!爽!」 面對英文人嗤冷的回應,截至目前為止,只有一則我無言以對:「吮怎開口?有痰吐不出!光暉日不落,遍照土高廬。」 所以,嗯,還是不要嗆人好了。
唉,本應可以和你聊更多的,只因最近實在太忙太忙太忙太忙太忙了,忙到如無理三人眾。哦,對了,以後若不時出現一些顯然與法文學習無關的、綠色的亂入,看似瘋言瘋語,那是我的電腦感染中到綠黴病毒。放心不會傳染,你不用管他 (請注意我對病毒的擬人化用字)。可是無論如何,第一次開課總要稍微聊一下,這是一定要的。不過以後恐怕只能言簡意賅;雖仍是白話文,無法再寫超級8話文,解釋也只能點到即止,僅針對重點補充。一些有關法文文化或語言的遐想奇航,忍痛暫時擱下。以後的筆記,亦是盡量精簡,還有問題就麻煩當面問我,視必要再更新補充回文好了,務請原諒啊!要怪就怪林肯黑頭車吧。
到底有多精簡呢?看看下面的【課前簡介】,你大概就能明白了。
【書不唸蘇,菲法亦法】
有位班導叫蘇菲,從小愛看高麗片,不知怎地突然間,期盼遊學左岸邊?
督課電輔真辛苦,敦促教誨聲聲著,早想對她說謝謝,法語筆記擺面前:
效仿名著亦蘇菲,故以書信體裁寫,一來白話解釋淺,再者避免興致減,
稍助自修易參照,每周學習為總結,篇篇皆分三部分,重點釋疑習題練,
同好夥伴每周見,交換討論攜手聯,是以文者本為兼,英德日法皆所研。


歡迎進入蘇菲法文的世界,祝每周學習愉快,下周見。
A Paris? L'air est bon, heureux, surtout en été. Bonne journée!

待續

arrow
arrow
    文章標籤
    初級法文 法文自學
    全站熱搜

    repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()