【德文原文】Von der Neue Bürger Zeit, Donnerstag, 17, Juli, 1980
Fernöstlicher Hausarzt
Mehr und mehr Beachtung findet auch hierzulande die Akupunkturbehandlung, deren Anwendung im medizinischen Bereich in fernöstlichen Ländern zur Alltäglichkeit gehört. Die medizinische Leitung des Kurbetriebs untersteht den auch einem Fachmann auf diesem Gegiet, dem aus Taiwan stammenden, seit zwanzig Jahren in der Schweiz ansässigen. Dr. med. Francisco Hsu, der an der Universität Genf den Titel eines Doktors der Medizin und der Chirurgie erworben hat.
Dr. Hsu, so wird erklärt, setzt Akupunktur nur auf Grund genaurer Untersuchungen und Diagnosen in Fällen ein, wo die klassischen Behandlungsmethoden allein nicht zum Ziele führen. Unerlässlich ist dabei die Disziplin des Patienten im allfälligen Verzicht auf verschiedene Genussmittel. Als Zusatzbehandlung schliesslich wird in vielen Fällen die Ozonbehandlung angewandt, als deren Hauptindikationen die venösen und arteriellen Durchblutungsstörungen sowie Erkrankungen der Gelenke bezeichnet werden.
Die Preise für all diese Behandlungen sind klar festgelegt, auch die Kosten für eine individuelle Zelltherapie können nach eigehender ärzlicher Untersuchung genau errechnet werden. Der gesamte Kurpreis richtet sich somit nach den individuellen Therapiebedürfnissen des Gastes.
【英文譯文】From Modern Citizen Times, Thu, 17, July, 1980
A Family Doctor From The Far East
In Germany, more attention has been drawn in fields of acupuncture treatment, whose application on medicine in Far East has gradually marked much influence on daily life for Europeans. Its therapy working is now also under the conduct or treatment by experts in the specific areas concerned, one of whom is from Taiwan, having studied and lived in Switzerland for 20 years --- Dr. Francisco Hsu, MD, who was graduated from Genf University and earned his doctorate of medicine and surgical science there.
Dr. Hsu applied acupuncture under accurate examination and precise diagnose, though these procedures may not be often taken for classical behavioral approaches as goal treatments. And these are relatively very vital for the patients who have been tried with various ways of stimulants to efficient curing. As additional treatment will ozone therapies optionally be practiced for venous and arterial congestion as well as other problems of joint disorder.
All items of the clinical and diagnostic treatment fees along with the medical examination undertaken for personal cell therapies will be literally listed on tables, whose total expense will be different depending on the diverse conditions and extra personal demands by each customer respectively.
Fernöstlicher Hausarzt
Mehr und mehr Beachtung findet auch hierzulande die Akupunkturbehandlung, deren Anwendung im medizinischen Bereich in fernöstlichen Ländern zur Alltäglichkeit gehört. Die medizinische Leitung des Kurbetriebs untersteht den auch einem Fachmann auf diesem Gegiet, dem aus Taiwan stammenden, seit zwanzig Jahren in der Schweiz ansässigen. Dr. med. Francisco Hsu, der an der Universität Genf den Titel eines Doktors der Medizin und der Chirurgie erworben hat.
Dr. Hsu, so wird erklärt, setzt Akupunktur nur auf Grund genaurer Untersuchungen und Diagnosen in Fällen ein, wo die klassischen Behandlungsmethoden allein nicht zum Ziele führen. Unerlässlich ist dabei die Disziplin des Patienten im allfälligen Verzicht auf verschiedene Genussmittel. Als Zusatzbehandlung schliesslich wird in vielen Fällen die Ozonbehandlung angewandt, als deren Hauptindikationen die venösen und arteriellen Durchblutungsstörungen sowie Erkrankungen der Gelenke bezeichnet werden.
Die Preise für all diese Behandlungen sind klar festgelegt, auch die Kosten für eine individuelle Zelltherapie können nach eigehender ärzlicher Untersuchung genau errechnet werden. Der gesamte Kurpreis richtet sich somit nach den individuellen Therapiebedürfnissen des Gastes.
【英文譯文】From Modern Citizen Times, Thu, 17, July, 1980
A Family Doctor From The Far East
In Germany, more attention has been drawn in fields of acupuncture treatment, whose application on medicine in Far East has gradually marked much influence on daily life for Europeans. Its therapy working is now also under the conduct or treatment by experts in the specific areas concerned, one of whom is from Taiwan, having studied and lived in Switzerland for 20 years --- Dr. Francisco Hsu, MD, who was graduated from Genf University and earned his doctorate of medicine and surgical science there.
Dr. Hsu applied acupuncture under accurate examination and precise diagnose, though these procedures may not be often taken for classical behavioral approaches as goal treatments. And these are relatively very vital for the patients who have been tried with various ways of stimulants to efficient curing. As additional treatment will ozone therapies optionally be practiced for venous and arterial congestion as well as other problems of joint disorder.
All items of the clinical and diagnostic treatment fees along with the medical examination undertaken for personal cell therapies will be literally listed on tables, whose total expense will be different depending on the diverse conditions and extra personal demands by each customer respectively.
全站熱搜
留言列表