公告版位
這裡是我的日記本、剪貼簿、心情感想、專題探討;其中屬權管電資管理人之著作權者,皆為讀者全體所共有,歡迎複製、轉載、改作、編輯等分享與利用。

目前分類:聲美 (236)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Czech composer Josef Suk was born on January 4, 1874, in Krecovice, Bohemia, where his father was a choral director. The elder Josef Suk taught his son to play the piano, violin, and organ. In 1885, at the age of 11, Suk entered the Prague Conservatory. By 1888, he had composed a mass, the Krecovická mase; he received his degree in 1891, with what became the Op. 1 piano quartet as his thesis. When Antonín Dvorák became a professor at the Conservatory, Suk stayed an extra year to study with him. Dvorák considered Suk his best student, and the two became personally close. In 1898, Suk married Dvorák's daughter Otilie.

Suk's compositional life may be divided into two periods. His early works are characterized by a late Romantic style that created a general perception of Suk as Dvorák's heir. Compared with Dvorák, Suk wrote little chamber music, but found success with the Four Pieces for violin and piano, Op. 17, written in 1900, and the Fantasy for violin and orchestra, Op. 24, of 1903, as well as with several solo piano works -- the "Song of Love" from the six piano pieces of Op. 7 became a standard recital piece. He wrote few songs and never approached opera, concentrating mainly on orchestral music. In 1892, he wrote the Serenade for Strings, Op. 6, which boosted his career when Brahms promoted it, much as Dvorák himself had benefited from the Viennese giant's support years before. In 1897 and 1898, he composed incidental music for the play Radúz a Mahulena, one of his most popular works and one that had resonances with Suk's own happy marriage. An optimistic mood is especially evident in the piano suites Jaro (Spring) Op. 22 and Letní dojmi Op. 22b, both written in 1902. It was during this time that his son was born.

In 1904, Suk's father-in-law and mentor Dvorák died, and 14 months later, in 1905, his beloved wife Otilie passed away. Their deaths had a devastating impact, and the beginnings of a second phase of Suk's career may be discerned in the works that followed. His compositions became more introspective, complex, and infused with emotion. Completed in 1906, the symphony Asrael, Op. 27, exemplifies this new phase. It is a massive work, considered by many the summit of his achievement. Suk began to experiment with polytonality, notably in his symphonic poem Zrání (Ripening) of 1917. He expanded upon the structure and language of Zrání in his symphony with soloists and chorus Epilog, completed in 1929; these three major orchestral works form a trilogy of vast, almost Mahlerian ambition and scope. Unlike his Czech contemporaries, Suk did not incorporate folk or literary motifs into his compositions. Interestingly, however, his final composition was a Czech dance entitled Sousedská.

Suk made a living largely as a performer and teacher, scheduling composing time around his daily responsibilities. The lack of chamber music in his oeuvre is all the more remarkable in view of his long tenure as second violinist of the Czech Quartet. The quartet's first concert took place in Vienna in 1893, where it received praise from Brahms, and Suk enjoyed international success with the quartet for forty years, remaining a member until he retired in 1933. In 1922 Suk assumed a professorship in composition at the Prague Conservatory, where he tutored such future Czech composers such as Martinu, Jezek, and Borkovec. He was twice appointed head of the Conservatory, serving from 1924 to 1926, and from 1933 until 1935. He died in 1935, at the age of 61.

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

格魯米奧國際小提琴大賽已經宣布了獲獎得主
2019-04-06 由 博陽提琴 發表于 每日頭條

此次勝出者是有史以來最年輕的一位來自日本的七歲琴童吉村妃菊 (Himari Yoshimura)。

比利時這個國家因創造了世界上最負盛名的「伊莉莎白女王國際音樂比賽」,而在小提琴世界裡享有盛名。儘管如此,比利時卻沒有專為青少年兒童舉辦的國際比賽。作為一名畢業於基輔音樂學院的比利時小提琴家,同樣也是巴黎國際比賽獲獎者、音樂與教育學高等學院 (IMEP) 的教授,Tkatchouk 先生有著輝煌的國際音樂生涯。2004 年他把自己的所有激情都投入到教學上,致力於培養有前途的年輕小提琴家,他的很多學生已經贏得了許多國家和國際的獎項,並且至今仍保持了在比賽中的高獲獎率。於是在 2008 年,Igor Tkatchouk 先生發起了在比利時為兒童和青少年舉辦國際小提琴競賽的倡議。第一屆 'Bravo!國際青少年小提琴大賽' 由此展開。

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

18-year-old South Korean violinist SooBeen Lee is quickly establishing an international reputation as one of the most prodigiously talented instrumentalists to emerge in recent years.

A student of Miriam Fried at the New England Conservatory, SooBeen is a former major prize winner at the Menuhin and David Oistrakh International Violin Competitions – and the Young Concert Artist International Auditions.

Her recent debuts include solo engagements with the Gwacheon Symphony Orchestra, Seoul Philharmonic, the Suwon Philharmonic Orchestra, Busan Philharmonic Orchestra, Incheon Philharmonic Orchestra, Gangnam Symphony Orchestra and the KBS Symphony.

SooBeen currently performs on a 1794 Giuseppe Guadagnini violin – on generous loan from Kumho Asiana Cultural Foundation.

文章標籤

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Ray Chen (陳銳;born 6 March 1989) is a Taiwanese-Australian violinist. He was the first prize winner in the 2008 International Yehudi Menuhin Violin Competition and the 2009 Queen Elisabeth Competition.

Career
Born in Taipei, Taiwan, Chen began learning violin at the age of four. Within five years he completed all 10 levels of the Suzuki Music Education (Suzuki method) in Brisbane, Australia. Chen was invited to play solo with the Queensland Philharmonic Orchestra at the age of eight. He was also invited to perform at the opening celebration concert of the 1998 Winter Olympics in Nagano, Japan.

Chen was chosen as Australia's 4MBS's "Young Space Musician of the Year" in 1999. He was awarded by the Sydney May Memorial Scholarship of the Australian Music Examinations Board (AMEB) for being the youngest and most talented musician. Chen was awarded his Licentiate Diploma of Music with distinction by the AMEB at age 11. At age 13, he won first prize in the Australian National Youth Concerto Competition (NYCC), and in 2005 won first prize in the 2005 Australia National Kendall Violin Competition. Professor Goetz Richter, chair of the String Unit at the Sydney Conservatorium of Music has described Chen as "one of the most talented and accomplished young violinists to have emerged from Australia." His violin teachers have included Kerry Smith and Professor Peter Zhang (Sydney Conservatorium). Chen graduated with a bachelor of music degree in violin performance under Aaron Rosand at the Curtis Institute of Music in Philadelphia.

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Oleg Moiseyevich Kagan (Russian: Оле́г Моисе́евич Кага́н; 22 November 1946 Yuzhno-Sakhalinsk, Russian SFSR – 15 July 1990, Munich, West Germany) was a Soviet violinist, known for his chamber collaborations with such musicians as pianist Sviatoslav Richter and cellist Natalia Gutman, his wife. He was also a significant proponent of modern music, in particular Berg's Violin Concerto. Several recently released concert recordings have added to his posthumous reputation.

Born in Sakhalin, Kagan was brought up in Riga following his family's relocation to the Latvian Soviet Socialist Republic in 1953. He began studying at the Latvian State Conservatory in Riga at age eight under Joachim Braun; five years later, he was taken to Moscow by the well-known violinist Boris Kuznetsov. During the 1960s, he won the Sibelius and Bach Competitions, while also placing in the top-five of the Enescu and Tchaikovsky Competitions. Upon Kuznetsov's death, Kagan began studying with David Oistrakh, and in 1969, he began playing chamber music with Richter. Along with Richter and Gutman, Kagan also appeared frequently with pianist Vasily Lobanov, who would later dedicate a piece to him.

As Kagan seemed to be approaching the zenith of his career he became seriously ill with cancer in 1989. He had several surgeries, but struggled to remain active, touring Europe when he could and arranging festivals. Though his doctors at a hospital in Lübeck, Germany declared him too sick to be released, Kagan discharged himself to appear at his final festival, in Kreuth am Tegernsee, Bavaria. Shortly after giving two Mozart concerts there, where he had to be helped on-stage, he died on July 15, 1990, not yet 44.

-------

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Les moulins de mon coeur

Comme une pierre que l'on jette
Dans l'eau vive d'un ruisseau
Et qui laisse derrière elle

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Wolfram Schmitt-Leonardy (1967) ist ein deutscher klassischer Pianist und Professor für Klavier seit 2017 an der Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Mannheim, seit 2007 an der École Normale de Musique de Paris Alfred Cortot und seit 2018 an der International Piano Academy Brescia. Von 2010 bis 2017 war er Professor für Klavier an der Hochschule für Musik und Theater München. Er studierte u. a. bei Bernd Glemser, Michael Ponti, Adrian Aeschbacher, Vitalij Margulis, György Sebok und Alexis Weissenberg. Seine Lebensmittelpunkte befinden sich in Paris, München und Mannheim [到底是個什麼樣的轉變呢?這是怎麼做到的啊?]. Er gibt Meisterkurse u. a. für die Lang Lang International Music Foundation, für den Tonkünstlerverband Bayern und auf Einladung verschiedener Festivals und Universitäten in Kanada, Russland, Italien, Frankreich, Österreich, Rumänien, Polen, Spanien, Japan, China, Malaysia und Thailand.

~wiki

說真的,真頗有乃師之風啊...


repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

練了許久鋼琴的我,勉強可以彈奏貝多芬三大、部分的莫札特、舒伯特、些許的巴哈、一點點的蕭邦、極少的李斯特;但下面這首曲子,平常我連想都不敢想、只敢用哼的,沒想到:

ryota yamazaki 直接用一個短短的視頻,輕鬆的讓我明白:原來,有些事情還是得講天份的。唉,我直接去吃始、真的比較快...


repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Andrea Motis (born May 9, 1995) is a Catalan jazz singer and trumpeter who sings in Catalan, Spanish, Portuguese and English.

Biography
From the age of seven, Motis developed musically at the Municipal School of Music of Sant Andreu, a neighborhood of Barcelona, becoming the school's lead trumpeter and later saxophonist. In 2007, at twelve, she began to collaborate with the Sant Andreu Jazz Band, led by teacher and musician Joan Chamorro.

In 2010, at the age of fifteen, she recorded an album of jazz standards, Joan Chamorro Presents Andrea Motis. Her albums include Live at Jamboree and Feeling Good (2014). She recorded Feeling Good with her mentor, Joan Chamorro, bassist and leader of the Sant Andreu Jazz Band. She made her major label debut with Emotional Dance (Impulse!, 2017).

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Triste
This song is by Antonio Carlos Jobim and appears on the compilation A Trip to Brazil Vol. 1 ~ 40 Years of Bossa Nova (1998), interpretated by NOVA.

Triste é viver na solidão
Na dor cruel de uma paixão

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

With over 8 million views on YouTube since the release of their first live performance videos in 2011, NOVA has been brought to world wide acclaim, being a staple of elegance and grace for the most exclusive and breathtaking public and private events and performances around the world. 

In a quartet or trio format, the group breathes new life into the sounds of classic Bossa Nova and Samba, delivering an unforgettable musical experience that charms and captivates audiences. Whether playing lively Samba classics or sultry Bossa Nova, NOVA delivers a fresh musical perspective with a voice of their own that surrounds the audience with that extra taste of elegance and timeless class.​

In 2013, NOVA was featured in Martha Stewart Weddings as a first choice for high profile events and weddings, and in the spring of 2014, NOVA released their first full-length album in response to worldwide demand from their dedicated fans. Their second album, Live from Seahorse Sound, is a live full length album with 5 live performance video recordings released in Dec 2017. NOVA released their first Holidays EP, A Bossa Nova Christmas, in Nov 2018, and has released a number of live performance videos, original songs, Bossa Nova classics and even a Bossa Nova take on iconic Pop songs, together with an extensive touring schedule, in 2019.

nova's insesatez, which deeply touches my heart... 

文章標籤

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Daniele Pollini is the son of the famous Italian pianist Maurizio Pollini. He made his debut as a pianist at the Rossini Opera Festival in Pesaro in the summer of 1997. He also participated in the Salzburg Festival and the Ruhr Piano Festival and made his successful debut in Paris and in the United States. Following in the footsteps of his father, who is renowned for his performances of the music of Chopin, Daniele Pollini performs Chopin's Etudes, Op. 10, along with works of Alexander Scriabin and Karlheinz Stockhausen. 

同樣的曲目、同樣的血脈、同樣的傳承,看看能否有同樣的感動... :)

說實在的,當一個爸爸的成就已近頂天的時候,做兒子的,還敢願意在同樣的領域上試著挑戰超越這個極限,這個決心與勇氣,已經算是一種成功了!


repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The Soil Stradivarius (french pronounced as 'swal') of 1714 is an antique violin made by Italian luthier Antonio Stradivari of Cremona (1644–1737). A product of Stradivari's golden period, it is considered one of his finest. The Soil was acquired by Yehudi Menuhin (22 April 1916 – 12 March 1999) in 1950 and in 1986 by its current owner Itzhak Perlman, who played this instrument while recording the Cinema Serenade with the Pittsburgh Symphony Orchestra in 1997.

One of two Stradivari violins named after Belgian industrialist Amédée Soil, this instrument is characterized by its brilliant red varnish and a two-piece maple back with the flames of the grain joined, descending from the edges toward the center. The extended provenance of this violin includes the French luthier and collector Jean-Baptiste Vuillaume, the Viennese collector Oscar Bondy, who also owned the Hellier Stradivarius of 1679.

Other sobriquet Soil violins are the Stradivari of 1708 and two by Giuseppe Guarneri del Gesù, 1733 and 1736.

Perlman plays the Soil Stradivarius violin of 1714, formerly owned by Yehudi Menuhin and considered one of the finest violins made during Stradivari's "golden period." Perlman also plays the Guarneri del Gesu 1743 'Sauret' and the Carlo Bergonzi 1740 'ex-Kreisler'.

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

すわない あきこ (1972年2月7日生まれ、東京都出身) は、日本のヴァイオリン奏者である。1972年町田市立成瀬台中学校出身。

略歴
コンクール
1981年、全日本学生音楽コンクール(小学校の部、東日本大会)で第1位。

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Georg Friedrich Schenck was born in Aachen Germany in 1953. Graduating from Hanover Music College (student of Bernhard Ebert), he took masterclasses with Claudio Arrau, and then was a student of the American pianist Andre Watts for many years.

In 1986, Schenck was appointed Professor of Piano in the Robert Schumann Hochschule in Düsseldorf. As a performer, Schenck has a wide repertoire. In 1987/88, he recorded the complete Beethoven's piano sonatas and published recordings of Hindemith's piano music, as well making a prize-winning recording of Brahms' piano transcriptions. Contemporary composer Adriana Hölszky dedicated to him a work entitled Hearing Window for Franz Liszt, which was first performed in Frankfurt in 1989.

Among his past students is Bulgarian pianist Evgeni Bozhanov.

如此乾淨有力的貝多芬詮釋,繼 emil、gulda 之後,許久不曾聽過啦

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Roch Modrzejewski: Opera's guitar hero
With his virtuosic new recording of opera tunes, Poland's Roch Modrzejewski has revived a much-neglected corner of the guitar repertoire, says John Allison.

Fantasy: Young guitarist Roch Modrzejewski plays opera  
By John Allison 19 May 2013

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

VARVARA, pianist

 "Stunned and speechless as this girl plays music ... She makes one forget the instrument, the best compliment I can make a pianist." ~ Markus Hinterhauser, Member of the Competition Jury Geza Anda

Born in Moscow (Russia), Varvara studied at the Gnessin State Musical College and continued her studies at the Moscow Tchaikovsky Conservatory with Mikhail Voskressensky and later with Evgeni Koroliov in Hamburg. In 2006 she was awarded at the Leipzig Bach Competition and in 2012 she was launched onto the international scene after winning the first Prize of the Concours Géza Anda in Zürich. Varvara is curious about every form of art and her wide repertoire includes all different periods.
She has quickly established a remarkable musical reputation by performing with many of world’s most prestigious orchestras including Mariinsky Theatre, Wiener Kammerorchester, Tonhalle Zürich, SWR Sinfonieorchester, Hungarian Radio Symphony, Nationale de Lille, Tchaikovsky Symphony Orchestra, Polish National Radio Symphony, Bilbao Symphony, Valencia Symphony, Galicia Symphony or Santiago de Chile Philharmonic, playing under the baton of Eliahu Inbal, Valery Gergiev, David Zinman, Cornelius Meister, Tamás Vásáry, Clemens Schuldt, Alexander Liebreich, Yaron Traub or Vladimir Fedoseyev. As a recitalist, she has offered

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

保羅 亨德密特(德語:Paul Hindemith,1895年11月16日-1963年12月28日),又譯欣德米特、興德米特等等,德國作曲家、音樂理論家、音樂教育家、中提琴家、指揮家。1957年戰後他重返歐洲,定居於瑞士蘇黎世,並完成了「世界大同交響曲」與歌劇「世界大同」。1963年完成了「彌撒曲(Messe)」之後,這位二十世紀集作曲家、演奏家、指揮家和音樂教育家於一身的音樂大師,於12月28日逝世於家鄉德國法蘭克福。

亨德密特不像當時多數音樂家試圖推翻傳統,反而重拾巴洛克時期與古典時期客觀絕對的音樂精神。亨德密特的作品中經常出現對位、卡農、賦格等巴洛克時期的作曲法,更以絕對音樂取代自浪漫樂派充滿主觀性質的標題音樂,因此被譽為是「二十世紀的巴哈」。

從亨德密特青年時期的音樂創作中,可以看出小約翰史特勞斯和馬克斯·雷格的痕跡,因此也可以說,屬於浪漫主義後期風格。這一時期的作品大多為室內樂,包括一些弦樂四重奏《小提琴和鋼琴奏鳴曲》等。從二十年代起,他在自己的音樂中融合了新古典主義的風格。這方面較為典型的例子是《小型室內樂》(1922年),這部作品的問世,表示出作曲家已基本擺脫了過分嚴密的浪漫主義風格。雖然史特拉汶斯基和法國「六人組」也許對亨德密特的創作産生過影響,但他的新古典樂派(更貼切地說,也可稱之為「新巴洛克樂派」)創作顯然具有德國複調音樂的傳統。他那種和聲和複調上的複雜結合使人想起像巴哈這樣的德國巴洛克作曲家。亨德密特自己承認,他曾在許多方面受惠於這位偉大的德國音樂大師。他為鋼琴寫的《調性遊戲》(1942年)就是以巴哈的《平均律鋼琴曲集》為範本的;在其他的一些室內樂和弦樂作品中,巴洛克的大協奏曲特性也是比較明顯的。

亨德密特在最初之時,就選擇以賦格、奏鳴曲、組曲等傳統的作曲手法,成為學院派的代表,而他也以此為傲。亨德密特的的作品「當丁香花最後在庭院開放時(When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd)」是根據沃爾特·惠特曼的詩篇,為第二次世界大戰死難者所寫的安魂彌撒,其動人的音樂性被認為是為早期的代表作。

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Sergei Bortkiewicz (Ukrainian: Сергі́й Едуа́рдович Бортке́вич, Russian: Серге́й Эдуа́рдович Бортке́вич; 28 February 1877 [O.S. 16 February] – 25 October 1952) was a Romantic composer and pianist.

Bortkiewicz's piano style was very much based on Liszt and Chopin, nurtured by Tchaikovsky, Rachmaninoff, early Scriabin, Wagner and Ukrainian folklore. The composer never saw himself as a "modernist", as can be seen from his Künstlerisches Glaubensbekenntnis, written in 1923. His workmanship is meticulous, his imagination colourful and sensitive, his piano writing idiomatic; a lush instrumentation underlines the essential sentimentality of the melodic invention. But Bortkiewicz was not merely an imitator, he very much had his own style that drew upon all the influences of his life and that can be immediately recognised as a typically Bortkiewicz tone: lyrical and nostalgic.

With much thanks to Hugo van Dalen, his close friend, we can still enjoy Bortkiewicz's music and learn much about his life from the many letters he sent to the Dutch pianist. When van Dalen died in 1967 his family bequeathed the manuscripts of several compositions (such as the 12 Etudes, Op. 29, dedicated to van Dalen); a written autobiography Erinnerungen (published in German in Musik des Ostens, 1971, pp. 136–69, in Dutch by Hugo van Dalen in De Zevende Dag, July–August 1939, and in English by B. N. Thadani, Recollections, 2nd ed., Cantext, 2001); plus a number of letters and printed music to the Gemeentemuseum in The Hague, which recently passed it on to the Netherlands Music Institute (NMI). The NMI has the only existing copy of the manuscript of the Piano Sonata No. 2, Op. 60, and of two of the Preludes, Op. 66.

~ wiki

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

im what i am, thank God. but people dont understand. ~ jimi hendrix

James Marshall Hendrix,1942年11月27日-1970年9月18日,暱稱為吉米 罕醉克斯(Jimi Hendrix),原名強尼 阿倫 罕醉克斯(Johnny Allen Hendrix),生於美國華盛頓州西雅圖,是一位著名的美國吉他手、歌手、音樂人,儘管他的主要音樂生涯只持續了4年,但被公認為是流行音樂史中最重要的電吉他演奏者,也是20世紀最著名的音樂家之一。 搖滾名人堂形容他「可以說是搖滾樂歷史上最偉大的樂器演奏家。」 1967年Melody Maker 讀者投票選出的流行音樂家,1968年滾石雜誌的年度最佳表演者,Disc(magazine)1969年世界頂尖音樂家,1970年吉他手將他命名為年度最佳搖滾吉他手,1992年 吉米·罕醉克斯 經驗被引入搖滾名人堂 ,並於2005年引入英國名人堂。2003年滾石雜誌評選史上最偉大一百位吉他手,吉米·罕醉克斯被評選為第1名, 2011年滾石雜誌一百大吉他手評選再次列為第1名。罕醉克斯的吉他技巧完全是自學,因為是左撇子,於是他將一把右手吉他的琴弦顛倒安裝用來左手演奏。作為一名吉他手,他受到了眾多藍調和節奏藍調的吉他前輩的影響,並在這些基礎上做出了偉大的革新。影響他的音樂家包括藍調吉他大師B·B· King,Albert King,巴迪·蓋伊,T-Bone Walker,Muddy Waters,以及對R&B和靈魂樂做出過卓越貢獻的柯提斯·梅菲爾德。爵士樂也對罕醉克斯產生了很深的影響,他經常說他個人最喜歡的音樂家是Rahsaan Roland Kirk。

Jimi的祖父母都是歌舞雜耍演員,他們居住在加拿大卑詩省的溫哥華,那裡也是Jimi的父親Al Hendrix出生的地方。之後Al搬到了西雅圖,在那裡他認識並娶了Jimi的母親Lucille Jeter。在Lucille死後Al給了Jimi一把夏威夷四弦琴,然後不久又花$5買了一把木吉他給Jimi,從此Jimi Hendrix走上了音樂之路。

~ 改作自 wiki

repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼