馬太福音 5:1~5
1 耶穌看見這許多的人,就上了山,既已坐下,門徒到他跟前來,
2 他就開口教訓他們,說:
3 虛心的人有福了!因為天國是他們的。
4 哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。
5 溫柔的人有福了!因為他們必承受地土。
心得
這段 (5:1~12) 就是耶穌有名的 '山上寶訓'、或稱 '登山寶訓' 的開頭部分 (因為耶穌說這話的位置是在山上,當時平地空間應該無法容納前來聽道理的民眾)、又稱 '八福',顯然,指的是八種福份:1. 得享天國、2. 必得安慰、3. 必承受地土、4. 必得飽足、5. 必蒙憐憫、6. 必得見神、7. 必稱為神的兒子、8. 在天上的賞賜是大的。這段話也是繼續前章 (4:17) 所說的 '悔改' 的衍生補充,也就是說凡能具備這八個狀態的人,便可算是 '真的悔改' 了。但若以句子的對仗特徵來看的話,則一共有 '九種' 行為狀態可獲致八福:虛心、哀慟、溫柔、飢渴慕義、憐恤他人、清心、使人和睦、為義受逼迫、因耶穌而遭辱罵逼迫或毀謗等共九種態樣。又有解經學家認為第五節的 '地土' 指的是 '神的國',所以應該和第三、十節同義,故應為 '七福' 才對,以此與馬太福音中 13 章的 '七喻'、與 23 章的 '七禍' 相呼應。山上寶訓不只這麼少,大部分的教友都以為山上寶訓只有八福,不好意思ㄟ,整個馬太福音的五、六、七章,其實都是耶穌當時在山上的講道內容。
哇,一堆神學家把這搞的超雜亂的?沒關係,讓我來慢慢解釋給各位聽。'八福' 的解釋文稍長,打算分三天共三部分來說明,最後還會試著從法律學的角度觀察、對整個五、六、七章、也就是山上寶訓全部,作一個總的整理。今天的解說是八福的第一部份:
1. 門徒?那時耶穌還沒召齊門徒,當時只有四位 (馬太福音 4:18~25)。或說此處門徒為 '廣義的解釋',就是指 '一切凡信耶穌的人',也可通,我不想深究,那這樣我們也算喔ㄏㄏ。
2. 我們按節次來看看,到底有哪些行為或狀態是耶穌所讚許或承諾保護的,然後到底可以得到什麼獎品:
@ 什麼是 '虛心'?
原文是 οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι '在靈裡是貧窮的',這指的是一種 '狀態',不是行為。請注意:這詞不是指 '謙虛' 喔!而是指心靈深處覺得虛空、茫然,今生的一切都不太能滿足自己,實在走投無路因而轉向追求神與屬神事工的人。這樣的人有福了,因為他們必尋得天上的國度 (這是原文直譯),天國使這些虛心的人找到了真正的歸宿、看見了未來回家的路,心中踏實喜樂、不再空虛,故為有福。
@ 什麼是 '哀慟'?
原文 πενθέω 這個字尤其指的是 '親友死亡' 的 '哀悼之慟'。親友亡故的人也有福,因為只有不會落空的神國,才可以作為死人復活後真正的美地,這絕對是對未亡之人最好的安慰。得知死去的親友最後仍能安享永生,才能真正戰勝死亡、沒有滅絕、只有永遠幸福的生活,還有什麼比這個更能安慰亡者家屬的呢?更何況,嚴格講,這其實不算 '安慰'、根本是 '事實' 吧!所以我們當悔改信主,才能得到這樣的 '安慰'。若把這個字作更廣義解,則可能是指像是對於自己受不住誘惑犯罪的失敗而哀哭、對於教友在對的事上冷淡退縮、對於教會的爭執分裂、對世界持續無悔的邪惡敗壞、對世人的剛硬不信,怎麼勸都不聽... 等等難過的事而覺得憂傷哀痛的情況,個人認為這麼講也是說得通的。
@ 什麼是 '溫柔'?
沒錯,πραΰς 就是 '溫柔',這次跟中文字面意義上蠻相等的;就是 '好脾氣'、'好性情'、'溫和的情緒'、'柔和'。可是後面的 '必承受地土' 一詞,神學上就有不同的見解了;主要有兩說:一說是 '實質土地說',就是說溫柔的人,無欲無求,能捨能得,與世無爭,反而是上天所祝福的人,上天也必賜給他們富足的貲財,以為嘉許回應。此說不能說是 '錯的' 啦,但有個小缺點須要解釋:這樣的話似乎與 '神國' 無關ㄟ... 如果無關,那耶穌幹嘛要特別提出 '溫柔' 這個特色為 '承受地土' 的條件呢?況且,從人類 '承受不動產' 的諸多條件來看,溫柔好像是最不搭軋的一個條件了吧?耶穌傳福音都來不及了,還有那個閒功夫跟人們談 '安好心、得好地' 等房地產投資課程?真的有點浮誇。所以通說採第二 '應許未來天國地土' 說,指的是在來世得著神天國或新天新地中永遠的地業。原文上 αὐτοὶ κληρονομήσουσιν τὴν γῆν 的證據有兩個:一是 κληρονομήσουσιν '承受' 這個字,原意為 '從父輩處繼承而得',若硬解,則得 '溫柔的人必能繼承土地',請問凡溫柔的人在世都必有產業 (尤指遺產) 可以繼承嗎?此解顯然過於牽強了;二是原文在 '承受' 這字上特別使用了 '未來式',凸顯 '將來'、'以後' 之意;這要稍微談一下古希臘文法了:若要指的是 '不久的將來',多半會用 '直陳式',強調 '即將必成' 之事件;但若用 '未來式',則代表有相當之時日期間、且多表 '期許' 之兼。故解為 '來世神國領地的承接',共管天地,此應較符合通本一貫之義理。
留言列表