二二、醫治耳聾舌結的人
(一)經文出處(耶穌治好耳聾舌結的人):(可7:31-37)
耶穌又離開了推羅地區,經過西頓,就從低加坡里境內來到加利利海。(※註1)有人帶着一個耳聾舌結的人來見耶穌,求他為他按手。耶穌領他離開眾人,到一邊去,就用指頭探他的耳朵,吐唾沫抹他的舌頭,望天歎息,對他説:「以法大!」(※註2)就是説:「開了吧!」他的耳朵立刻開了,舌結也解了,他説話也清楚了。耶穌囑咐他們不要告訴人;但他越囑咐,他們越發傳揚。眾人分外驚奇,説:「他所做的事樣樣都好,他甚至使聾子聽見,啞巴説話。」
(二)解釋:
公告版位
- Jun 03 Mon 2013 00:00
耶穌的神蹟 (23)
- Jun 01 Sat 2013 23:43
醫療契約
壹、序言
醫療民事責任不僅在實務上是時常是出現的難題,近年來在考試上亦成為命題教授出題之爭點,這個問題涉及契約責任與侵權責任,以下分就此兩責任論述之。
貳、契約責任
- May 30 Thu 2013 17:00
沛情歌
Fair Robin I love and hourly die,
But not for a lip, nor a languishing eye;
He's fickle and false, and there we agree,
For I am as false and as fickle as he.
- May 29 Wed 2013 00:00
國中小學字彙手冊 (35)
1701. napkin [ˋnæpkɪn] (c) 餐巾;手巾;尿布;衛生棉
Mom put a napkin around the baby when eating.
小寶寶吃東西時,媽媽圍了條餐巾在他身上。
1702. narrow [ˋnæro] (a) 窄的
- May 28 Tue 2013 10:58
五皮書
皮書:
「皮書」是社會科學文獻出版社近幾年推出的大型系列圖書,它們由一系列權威研究報告組成,在每年的歲末/初對每年度有關中國與世界的經濟、社會等各個領域的現狀和發展態勢進行分析和預測。「皮書」都有不同的顏色。
白皮書:
據《中國大百科全書》(簡明版)對「白皮書」解釋如下:一國政府或議會正式發表的以白色封面裝幀的重要文件或報告書的別稱。各國的文件分別有其慣用的顏色,封面用白色,就叫白皮書;封面用藍色,叫藍皮書;也有用紅色、黃色或綠色的,分別叫紅皮書、黃皮書、綠皮書。使用白皮書和藍皮書的國家最多,特別是白皮書已經成為國際上公認的正式官方文書。白皮書最初是因為書的封皮和正文所用的級皆為白色而得名。英語中“WHITE PAPER”和“WHITE BOOK”漢語均譯做白皮書。但兩者是有區別的。在英國,“WHITE PAPER”主要指政府發表的短篇幅報告。任何題材、任何組織機構均可使用,亦可用於包含背景材料的政治性官方聲明。“WHITE BOOK”篇幅較長,內容更為重要和充實,主要是有關重大事務的一種官方報告書。除英國外,其他國家在使用“WHITE BOOK”和“WHITE PAPER”時,往往未加嚴格區分。英國1965年4月用“WHITE BOOK”的形式發表了《關於直布羅陀問題的白皮書》,書名用白皮書,封皮也用白色。