一、單詞與用語 (英美法解釋面向)
(一) pp.75-77
1. i.e. = id est = 也就是說
2. e.g. = exempli gratia = 例如
3. to ride on the coattails of = 沾某人的好處
4. unconscionability = 違反良知
5. clerical error = 書寫錯誤
6. to snap up = 惡性要約
7. to rescind = 撤回 (契約廢止態樣之一)
8. rescission = n. of rescind
9. restitution = 恢復原狀
10. installment contract = 分期付款買賣契約
11. reformation = 更立契約
12. parol evidence = 口頭答辯為證據
13. contemporaneous = 同時成立之契約
14. ancillary = 次要的;補充的
15. subsequent agreement = 後契約
(二) pp.78-80
1. Corbin View = 柯賓原則
2. merger clause = 合一性條款
3. the Four Corners’ Rule = 四洲共同協定
4. voidability = 無效性
5. duress = 脅迫
6. to recite = 書面陳述
7. disclaimer = 一方當事人之否認
8. collateral agreement = 從契約
9. extrinsic evidence = 解釋證據
10. trial court = 初審法庭
11. virtual unanimity = 實質完全同意 (非形式程序同意)
12. stringent = 嚴格審查的
(三) pp.81-83
1. construed against drafter = 有疑推定不成立原則
2. trade usage = 交易習慣
3. breach = 債務不履行
4. widget = 零組件
(四) pp.84-86
1. express condition = 明示條件
2. to avoid = 撤銷 (契約廢止態樣之二)
3. avoidance = n. of avoid
4. forfeiture = 財產沒收;失權
5. constructive condition = 法院條件
6. bilateral contract = 雙務契約
7. order of performance = 履約順序
8. no order of performance = 為明示履約順序 (NOP)
(五) pp.87-89
1. intent = 當事人之真意
2. periodic alternating = 週期性交替
3. court’s presumptions over NOP = 法院推定履約順序
4. tender of performance = 附條件履約
5. closing = 履約時點或期限
6. lien = 擔保債權
二、觀念體系整理
第五章 錯誤
I. 總說
A. 定性:對於一事件之主觀認知與客觀事實不符之狀態謂之。又分為:
1. 雙方錯誤
2. 單方錯誤
3. 期待錯誤禁止原則
4. 法律錯誤
II. 雙方錯誤
A. 得撤銷三要件:
1. 根本認知錯誤
2. 重大影響原則
3. 非可歸責一方撤銷原則
B. 特殊狀況例示:
1. 市場機能
2. 事實要件情事變更
3. 事實要件本質變更
4. 礦藏
-----------------------------------------p.74
5. 建物承攬
6. 二手藝術品或其他收藏
III. 單方錯誤
A. 通說見解:得撤銷尚須以下任一要件
1. 對造違反公序良俗
2. 對造可得知或可歸責
B. 營建案投標:
1. 對造違反公序良俗
2. 上包搶標
IV. 抗辯與救濟
A. 可歸責之過失:
------------------------------------------p.75
1. 書面審閱過失
B. 救濟:
1. 得撤銷:
2. 信賴保護主張:
V. 因雙方意思表示錯誤而更立契約
A. 總說:
第六章 口說證據排除原則與契約解釋
I. 口說證據排除原則概說
A. 定性
-----------------------------------------p.76
II. 契約的確定
A. 定性:
1. 確定:
2. 一部確定:
3. 全部確定:
B. 口說證據排除原則之應用
1. 一部確定
2. 全部確定
3. 小結
4. 契約合致前的口頭約定
5. 其他附隨契約
6. 後契約
a. 口頭變更契約禁止條款
----------------------------------------p.77
C. 美國統一商法之適用:
III. 法官與陪審團
A. 法官認定原則:契約是否確定、一部或全部、證明力判定
1. 陪審團有不同見解時
2. 單一聲明條款
IV. 口說證據排除原則不適用情形
A. 詐欺、錯誤、或其他無效事由
1. 突襲性主張
----------------------------------------p.78
B. 重大條件舉證原則
C. 附隨契約
1. 主從一致原則
D. 後交易
E. 契約解釋
V. 契約解釋
A. 通說見解:
1. 解釋證據
a. 陪審團認定原則
--------------------------------------p.79
b. 前契約協商
2. 明確用語
3. 法官認定原則
a. 四洲共同協定
b. 文義解釋
--------------------------------------p.80
c. 自由心證
B. 契約解釋原則
1. 當事人之原始真意
2. 合理、適法、可能
3. 有疑推定不成立
4. 合意解釋優於一般解釋
C. 意思表示正確傳達對造
VI. 商業習慣、履約過程、交易歷程
A. 定性:
-------------------------------------p.81
1. 履約過程
2. 交易歷程
3. 商業習慣
B. 用於確定契約之解釋
1. 不得明顯違反契約明文或顯而可知之意思
C. 明確優位解釋原則
------------------------------------p.82
VII. 法院補充解釋
A. 概說
1. 善良誠實
2. 契約繼續義務
3. 終止代理經銷
4. 終止僱傭關係
第七章 條件、債務之履行與不履行
I. 條件概說:
A. 定性:
1. 並行條件
---------------------------------------p.83
2. 明示條件與法院條件
a. 區別實益
B. 條件與承諾之區別
1. 區別方法
---------------------------------------p.84
II. 明示條件
A. 嚴格遵守之明示條件
1. 法院依職權廢止
a. 條件的免除
B. 客觀實現滿足原則
1. 但書
C. 第三人主觀滿足
--------------------------------------p.85
1. 善良誠實
a. 滿足約因之欠缺
III. 法院條件
A. 雙務契約適用
1. 通則
B. 履約順序
--------------------------------------p.86
1. 當事人之真意
2. 週期性交替
3. 未明示履約順序
a. 單方繼續性履約
b. 貨品買賣與土地買賣
i. 附條件履約
C. 雙務契約之例外
--------------------------------------p.87
1. 雙務契約中之非雙務性質
a. 不動產租賃中之附隨契約
D. 繼續性履行契約
1. 繼續性之雙務性
2. 繼續性履行契約之判斷
a. 僱傭契約
b. 公平性
----------------------------------------p88
IV. 大部履行
A. 通則
B. 對造同時履行抗辯與解除權
C. 大部履行效果之判斷
1. 是否侵害期待利益?
2. 是否實際佔有履行之大部?
3. 是否可能修復?
4. 是否故意一部不履行?
5. 是否遲延為履行之關鍵?
-------------------------------------p89
留言列表