太極者,無極而生,陰陽之母也...
親愛的蘇菲,不好意思,我剛才在看倚天屠龍記-神龍教主。不過,今天談的其中之一也和陰陽有關;那就是法文名詞的 「性別」、性別的創設、以及其字尾變化;還要介紹法文的 be 動詞 être 的現在簡單式;法文界稱為 「現在直陳式」,不過,我們還是盡量用英文的觀念來理解,比較容易入手。今後能不用專有名詞,就盡量不用。接下來是口語的問句句型、最後是人稱代名詞及定冠詞不定冠詞的整理:
小可愛課文:
1. 
S: Salut, tu es française?
F: Oui, je suis français.
2.
F: Bonjour, je m'appelle Chris. Je suis allemand.
S: Bonjour, Chris. Ah bon! Vous êtes allemand? Moi, je m'appelle Sophie. Je suis Coréenne.
F: David est coréen?
S: Oui, il est coréen.
F: Marie est coréenne?
S: Non, elle est chinoise. Elle est taÏwanaise aussi.
3.
S: Vous êtes professeur?
F: Non, je suis étudiant. Et vous?
S: Moi aussi, je suis étudiante.
4.
F: Est-ce que Marco est cuisinier?
S: Non, il est boulanger.
F: Est-ce que Violette est peintre?
S: Non, elle est jounaliste.
F: Est-ce que nous sommes bonnes amis?
S: Bien sûr! Marco et Violette, ils sont bonnes amis.
F: Marie et Violette, elles sont bonnes amis aussi. 
S: Un café, Chris?
F: Oh oui, merci.
S: De rien.
--------------------------------------------------------------------
單字、句型英解 ('=' 表直譯):
1. oui = yes; non = no
2. allemand, e: a. German; m. German; Allemand, e: m. German (,e 表陰性字尾;a. 與 n. 同英文,表形容詞與名詞;m. 表陽性;f. 表陰性;既然表示出 m. 或 f.,就不用再標 n. 了,因為如此一定是名詞。); chinois, e: a. Chinese; taÏwanais, e: a. Taiwanese
3. professeur: m. f. teacher; étudiant, e: m. student
4. cuisinier, cuisinière: m. + f. cook; peintre, peintre: m. + f. painter; journalist, e: m. journalist; bien sûr: adv. of course; ami, e: m. friend; un: art. (冠詞) + m. (une: art. + f.); café: m. coffee; De rien! = Of nothing!: Don't mention it! or You're welcome!

小可愛文法:
1. 陰陽性判別:超簡單!
a. 只要 e 、tion、sion 結尾,幾乎都是陰性名詞,其他全是陽性名詞;只有極少數例外:voyage m., livre m., maison f., mer f.
b. 以本身性別分:père m., homme m., femme f., garçon m., fille f., sœur f.
c. 任何陽性名詞,加個 e 就變成陰性名詞了:ami- amie, étudiant-étudiante, Allemand- Allemande
2. 複數更簡單,加個 s 就成了:livre-livres, garçon-garçons, maison-maisons;只有一個小例外:eau 結尾的複數形要加 x:cadeau- cadeaux;此外,複數 s 完全不發音。單複數要靠冠詞來區分,所以冠詞在法文中是非常重要的。
3. 不定冠詞有三:un (m. 要與後接母音連音), une (f.), des (pl. 要與後接母音連音);定冠詞亦有三:le (m. 要與後接母音連音), la (f. 要與後接母音連音), les (pl. 要與後接母音連音),其中 le, la 不但要連音,還要和後面的字 (當然是指母音開頭的字) 縮寫:le homme (X) - l'homme (O), la école (X) - l'école (O)
4. 至於口語問句,就更簡單了;只要在任何肯定句前加個 'Est-ce que' 即可:Tu es étudiante. - Est-ce que tu es étudiante?
5. 最後是現在簡單式 être 與人稱代名詞的變化。這有點煩,忍耐一下,習慣就好了:
Je suis (un) garçon. = I am a boy. (此處英文一定要加冠詞。)
Tu es (une) fille. = You are a girl.
Il est (un) acteur. = He is an actor. (若強調其職業,英文亦可不用加冠詞。)
Elle est (une) actrice. = She is an actress.
Nous sommes les hommes. = We are men.
Vous êtes professeur. = You are a teacher.
Vous êtes les professeurs. = You are teachers.
Ils sont les Taïwanais. (s 結尾的名詞,其複數不變) = They (m. + m./ m. + f.)are Taiwanese.
Elle sont les Anglais. (les 無縮寫,但仍須連音) = They (f. + f.) are English.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
C'est (ce + est; 永遠縮寫) un livre. = It is a book. = This is a book. = That is a book.
ce 也可以是指示形容詞:
Cet homme est mon ami. = This man is my friend. (ce 後接 h 開頭的字要改為 cet)
Cette fille est jolie. = This girl is pretty. = That girl is pretty. (ce 後接陰性名詞要改為 cette)
Ces livres sont épais. = These books are thick. = Those books are thick. (ce 後接複數名詞要改為 ces)

小可愛作業:
1. 背熟並默寫上述四段課文。
2. 背熟文法 5。

待續
arrow
arrow
    全站熱搜

    repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()