(3) 江戶時代 (江戶時代)
江戶時代は1603年から1868年までで、約260年ありました。
江戶時代  是  1603 年  從  1868 年  止、大約 260 年  存在。= 江戶時代從 1603 年起,至 1868 年為止,為時大約 260 年。(で 在此是 でした 的中止形,表示一句話還沒說完,是一種狀態的表示,所以沒辦法翻出來;ました 與 でした 為動詞過去式字尾。編按:這樣的解釋其實很不專業,但考慮阿鴻急切的實用需求與方便記憶,故請原諒在此的草率。)
この時代はいろいろな規則がありました。
這個 時代 是 各種的 規則 是 存在。= 在那個時代裡,充滿了一堆規定。
江戶時代の人は外国へ行ってはいけませんでした。
江戶時代 的 人 是 外國 往  出發的話不行。= 江戶時代的百姓不准出國。(編按:動詞中止型 + いけません = 不准 ~)
外国の船も日本に入ってはいけませんでした。
外國 的 船 也  日本  裡面  進入的話不行。= 外國船隻也不准進入日本。
長崎だけ入ってもよかったです。
長崎  只有  進入的話可以。= 只有長崎這個地方是例外。(編按:動詞中止型 + てもよい = 可以~;よかった 為其過去式)
またキリスト教を信じてはいけませんでした。
基督教  相信的話不行。= 不准信仰基督教。
みんなお寺に名前を登録しなければなりませんでした。
所有人 寺廟  裡面  姓名  不登記不行。= 所有人一定要於寺廟登記姓名。
そして牛肉と豚肉を食べてはいけませんでした。
所以  牛肉  和  豬肉  吃的話不行。= 於是便不能吃豬牛肉了。
江戶時代は藩がありました。
江戶時代  是  藩屬  是  存在。= 這個時代裡,諸侯封建 (藩屬) 的制度尚存。
今の县と同じです。
現在  的  縣  和  一樣的。= (所謂的 「藩屬」,) 和現在的 「縣市」 具有相同的性質。
藩に大名がいました。
藩屬  裡面  大名  是  存在。= 各個藩屬中住著 「大名」,也就是諸侯。(編按:請再次注意,人的存在和事物的存在用字不同。)
大名は自分の藩と江戶にうちがあって、藩に1年、江戶に1年、住まなければなりませんでした。
大名 是  自己 的 藩屬  和  江戶  裡面  房屋  是  擁有、  藩屬  裡面  1年、江戶  裡面  1年。= 每個諸侯在自己所屬的領地和江戶城裡都有官邸,每年輪駐。(編按:這是另一種表示禁止某動作的句型;動詞假設型 + ければなりません = 不准~)
奧さんと子どもは江戶に住んでいました。
妻子  和  小孩  是  江戶  裡面  居住。= 但家眷則要住在江戶城。
江戶まで步いて行かなければなりませんでしたから、とても大変でした。
江戶城  到了  跑步的話不行  因為,非常  重要  是。= 由於在江戶城裡嚴禁跑步,(因此要是有人跑步的話,想必是發生了) 很了不得的大事兒了。 
また江戶時代の長男はお父さんの仕事をしなければなりませんでした。
此外 江戶時代 的 長男  是  父親  的  工作  不做不行。= 此外,在這個時代裡,長男是一定要繼承父業的。
いろいろ規則がありましたが、平和な時代でした。
各種的  規則  是  存在  雖然,和平的  時代  是。= 雖說是規定多如牛毛,江戶時期倒還算是個安定和平的時代啊。

待續

arrow
arrow
    全站熱搜

    repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()