close

螢幕快照 2025-03-03 上午8.06.32

 

臉書粉專 VokVault :https://www.facebook.com/vokvault/ 

 

My salad days 年少時光

「My salad days」這個短語源自莎士比亞的劇作《安東尼與克麗奧佩脫拉》(Anthony and Cleopatra),在劇中,克麗奧佩脫拉:「My salad days, when I was green in judgment, cold in blood, to say as I said then!(當我年輕時,少不更事,不懂真心,才會說出那樣的話)。鮮嫩、翠綠的沙拉象徵著那段充滿朝氣(energetic)、未經磨練(inexperienced)、純真無畏(boldly innocent)的時光。

「My salad days」與「youthful days」、「in one’s youth」或「golden years」、「The good old days 」意思相近。「youthful days」、「in one’s youth」是比較直白的描述,「golden years」、「The good old days 」則帶有濃厚的懷舊情感(a sense of nostalgia)。

「My salad days」不僅指年齡上的青春期,也代表一種心境,一種帶著好奇、無畏、充滿希望的心境——無論是第一次出國旅行,還是初入職場,每一個充滿活力的階段都可以是「my salad days」。總的來說,「my salad days」代表的是一段充滿美好回憶的青春歲月,象徵著單純與快樂的舊日時光。

arrow
arrow
    文章標籤
    英文 my salad days
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 repentor 的頭像
    repentor

    自強街87號

    repentor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()